Connecting a Team Management Company to English-Speaking Markets via Translation and SEO Expertise
Their quality of work is always impressive. Teknon translated our entire website and localized it perfectly for US and UK audiences, and the 20+ blog articles they produce every month have been crucial for our growth. It’s hard to find such high-quality translation and SEO services, but Teknon delivered beyond expectations.
Background
StaffBase, a team management company based in Kyiv, Ukraine, partnered with Teknon to translate their Ukrainian website into high-quality English and localize it for both US and UK markets. The goal was to expand their reach beyond Ukrainian-speaking audiences by ensuring the content spoke directly to an English-speaking audience with culturally relevant messaging. Teknon took on the challenge of translating the entire website and producing 20+ blog articles per month, transforming the content to connect effectively with the target markets and boosting online visibility.
The Challenge
StaffBase needed to translate and localize their entire website content from Ukrainian to English to resonate with both US and UK audiences. The challenge was not just linguistic but also cultural—ensuring the translated content would appeal to these target markets, maintaining the brand's voice while adjusting to regional expectations and preferences. Additionally, StaffBase required a significant amount of high-quality content, with 20+ blog articles each month to establish authority, improve organic search visibility, and attract English-speaking customers.
Teknon needed to provide accurate translation, cultural adaptation, and SEO-optimized content, ensuring that every piece of translated material would engage the target audience and support StaffBase’s broader marketing goals.
Goals
- Translate and localize StaffBase's entire website from Ukrainian to English, making it culturally relevant for both US and UK audiences.
- Produce 20+ SEO-optimized blog articles per month to establish authority and drive organic growth in English-speaking markets.
- Maintain consistency in brand messaging while adapting to the cultural context of each target region.
- Ensure all content was optimized for search engines to increase visibility and attract new English-speaking customers.
Strategy
Teknon crafted a comprehensive approach to deliver on StaffBase's goals:
🎯 Website Translation and Localization: Teknon began by translating StaffBase’s entire website from Ukrainian to English, focusing on accuracy while adapting content to align with the cultural nuances of both the US and UK audiences. The goal was to make the content feel as though it had been originally written for each specific market, capturing cultural expectations and using appropriate idioms and tone.
🎯 High-Volume Content Production: Teknon committed to producing 20+ blog articles per month that were tailored to the needs and interests of StaffBase’s target audiences. These articles aimed to cover topics relevant to employee management and productivity, positioning StaffBase as an expert in the field.
🎯 SEO Integration: Using tools like SEMrush and Yoast SEO, Teknon researched keywords relevant to the US and UK markets to seamlessly incorporate them into the content. This ensured that all content was optimized to rank well in search engines, driving more organic traffic to StaffBase’s English site.
🎯 Content Adaptation and Consistency: Teknon ensured that the tone and messaging remained consistent across all content, adapting the language to appeal specifically to the US and UK markets. The content emphasized StaffBase's value propositions in a way that spoke directly to the concerns of HR managers and business owners in each region.
🎯 Collaborative Workflow: Teknon maintained consistent communication with StaffBase through email and Google Meet, allowing for alignment at every stage of the project. Trello was used for managing the workflow, keeping the project organized, and ensuring that content was delivered on time.
Execution
Teknon executed the translation, localization, and content production strategy with precision and adaptability:
- Full Website Translation and Localization: Teknon translated the entire StaffBase website, transforming it into an English version that felt native to both US and UK audiences. The team localized everything—from landing pages to FAQs—making sure that all terminology and cultural references were relevant to each target market.
- Monthly Blog Content Production: Teknon produced over 20 blog articles each month, ensuring that they were not only well-written and informative but also SEO-optimized to improve search rankings. These articles covered topics like improving team productivity, best practices for time management, and leveraging digital tools for remote work—all crafted to resonate with English-speaking HR professionals and business leaders.
- Continuous Adaptation and Feedback: Teknon maintained an agile approach, regularly gathering feedback from StaffBase to fine-tune content. This feedback loop ensured that every piece met the client’s standards for quality, engagement, and alignment with brand messaging.
Results
Teknon’s translation and SEO services delivered significant results for StaffBase:
Traffic Metrics
- Increased Organic Traffic: Following the website launch in English, StaffBase experienced a 50% increase in organic traffic within the first three months, showing the effectiveness of the localized content in attracting new visitors.
- Improved Click-Through Rate (CTR): The SEO-optimized content contributed to a 35% increase in CTR for blog articles, reflecting greater engagement from the target audience.
Engagement Metrics
- Average Time on Page Increased: The average time on page for the newly localized content increased by 40%, indicating that the content was resonating with users and keeping them engaged for longer periods.
- Lower Bounce Rates: Bounce rates for the English version of the website decreased by 25%, demonstrating that the content was relevant and well-aligned with visitor expectations.
SEO Metrics
- Keyword Rankings: 60% of targeted keywords achieved first-page rankings on Google, with 20% reaching the top three positions, significantly boosting StaffBase's visibility in the English-speaking markets.
- Broadened Market Reach: Teknon’s content allowed StaffBase to effectively enter the US and UK markets, resulting in a notable increase in new user sign-ups from these regions.
Client Impact Metrics
- Enhanced Brand Authority: The high-quality, localized content helped position StaffBase as a credible player in the team management solutions space for English-speaking clients, significantly enhancing brand perception.
The Takeaway
Teknon's translation and localization services helped StaffBase expand into new markets, connecting with English-speaking audiences in the US and UK. By delivering 20+ SEO-optimized blog articles per month and translating the entire website, Teknon ensured that StaffBase’s message was effectively communicated to its new target audiences, resulting in a 50% increase in organic traffic and 40% improved engagement. Teknon’s deep understanding of cultural nuances, combined with a rigorous SEO approach, made them the ideal partner for StaffBase's international growth, allowing them to capture new opportunities and establish a strong market presence.
Ready to market smarter, not harder?
Book a free strategy call to discover how Teknon:
✔️Can create the perfect strategy regardless of budget
✔️Simplifies marketing with proven & effective strategies
✔️Helps you market better, faster, and cheaper
✔️Beats in-house hiring, agencies and freelancers